Das Erbe des Kommandanten: The Heritage of the Commandant.
Here is the link for the whole book in German Das Erbe des Kommandanten – once I have a release date for the English version, I will definitely post it.
Rainer has allowed me to post two excerpts from his book in English. Estimated time of publishing for the English-speaking market is early next year, 2014.
Incredibly moving and rich with history – I found myself lost in the words I share with you below.
I hope you enjoy it as much as I did – Amanda.
TITLE: The Heritage of the Commandant
Subtitle: On being part of a terrible family
The burden of an infamous surname (excerpt)
“My name, that’s for granted, is that of an outlaw all over the world. And poor you will get in unnecessary trouble over and over again with this name.
Especially the children will have a hard time in their further progress… so it’s the best if – together with myself – my name would vanish too.“
My grandfather Rudolf Höß on April 11th 1947 (a few days before his execution) in a letter to his wife Hedwig.
It was on my second visit to Auschwitz in October 2010 when a teenage-girl from a group of Israeli students asked me: “If you met your grandfather today – what would you do?“
“I would kill him“, I answered right away.
Some of the students applauded.
I enjoyed that and felt pretty cool – like a cowboy. But later that night, lying in my bed thinking, my hands got clammy. What a stupid, boasting answer!
What should that mean – kill him? Was I, like my grandfather, to decide about life and death?
As an offspring of a Nazi-criminal you have to be cautious with what you say. Whatever you prattle around could suddenly become a sort of significance you didn’t mean and attention you are not entitled to get.
But a fact is – especially in Europe – the name Höß is connected with Auschwitz. And the name of Auschwitz is connected with millions of murdered
Jewish men, women and children.
So, when you say “My name is Höß ” over there – people get curious. And their interest, I have to admit, is in a way flattering. All of a sudden you are not one in a crowd anymore, not a John Smith – Hallo and Goodbye. You are somebody, all the same if you are the descendant of a statesman or of a criminal.
It’s really strange with names – famous or infamous – it doesn’t make that much difference in the attention one gets.
I really do sympathize with the children and grandchildren of the holocaust victims when they look at us – the children and grandchildren of the nazi-committers – with distrust and aversion. They have all reason for it: quite often we are in the focus and they are forced to remind people of what their families suffered and went through before anyone listens to them.
But of course, there are some disadvantages too bearing the name of a nazi-killer. Some people judge you right away. Preferably anonymous in the internet. Other people might try to approach you for reasons you don’t ever want them to get closer for – like old or Neo-Nazis.
So, of course, I could have followed the advice of my grandfather and changed my name. For my grandmother Hedwig this was no choice.
She was proud to bear the name Höß, never ever would she give it up. Impossible for them.
Just thinking about how her friends would react to something like that, all those eminent ladies, whose husbands also had been fanatic servants of the so-called Third Reich. “No, no ” she used to say, “A Höß stays a Höß! There is nothing to be ashamed of“ – That was her point of view.
And myself? Should I do what my grandfather suggested? No. I did not want this Mass murderer to tell me what I have to do or not to do. So I kept the name.
The end of a war-criminal / Animal-lover and child of nature
“Along with this letter I was allowed to send you my wedding ring. Full of melancholy I think of the times in the spring of our lives when we put on those rings. Who could ever have expected such an end of our togetherness?“
Rudolf Höß, commander of Auschwitz, in his Farewell-Letter to his wife Hedwig on April 11th 1947, five days before his execution
I still see this ring right in front of me. It used to be kept in grandmothers casket, along with a pile of letters and curls of hair from her children – and her jewellery.
A simple, narrow ring it was, the edges slightly rounded. Inside, in flourish handwriting: August 17th 1929, Hedwig and Rudolf. The engraving was a little shabby.
My grandfather wore this ring 17 years, seven month and 14 days.
He wore it in the year 1933, when he lifted his hand to take the oath of allegiance with the SS; he wore it, when the Reichsführer SS Heinrich Himmler appointed him in 1940 to be Commandant of the concentration camp Auschwitz – the camp, Höß himself described as “the largest manufacturing plant of all times for the extermination of human beings“.
He even wore this ring when he went to bed with his mistress, the beautiful and mysterious captive Nora Hodys, and he wore it while under his order hundreds of thousand men, woman and children were killed in the gas chambers.
On April 11th 1947 my grandfather rubbed the skin of his right hand with soap in order to make it smooth and pulled off the ring from his finger.
Supposedly he used to do that every night before he went to sleep. Along with his farewell-letter to his “beloved and sweet Mutz“ – that was his pet name for his wife, my grandmother Hedwig – and letters to each one of his five children, he put the ring in a brown envelope.
Five days later he was being executed by hanging right at his former field of activity: in Auschwitz.
Up to one and a half million people, most of them Jewish men, and woman and children were killed in Auschwitz while Rudolf Höß was Commandant there and, later on, when he was a so-called “Standortältester“, which means kind of an elder camp-statesman.
One and half a million is the number he calculated himself . From a simply “technical“ point of view, he measured while in prison in the polish town of Cracow, it might even have been possible to match the number given by Adolf Eichmann, the Organizer of the holocaust. Eichmann named about two and a half million “Exterminations ” in Auschwitz.
Whereas Rudolf Höß, painstaking book-keeper that he was, estimated this number as settled “much too high“.
I did not know the man I dread since I know who he was – and therefore know who I am but not want to be: the grandson of a multimillion contract killer.
It put an imprint on my whole life.
First there was Leo: Leopold Heger, short, wiry, closely cropped hair, strong like a bull and in his sixties when I was born. He was the one who told me more than anyone in my family about my late grandfather when I was a child.
He used to be the official driver of my grandfather in Auschwitz until Rudolf Höß became chief of the so-called Amtsgruppe D1 – Inspection of all concentration-camps – in Oranienburg by the end of 1944.
During the weeks of the dissolution of Auschwitz, the head over heels flight and the collapse of the Nazi-rule Leo again followed Höß and his family, now acting as their in official driver. A loyal vassal he was to his “boss “or the “senior“, how he referred to him until his own death.
This man Leo became my substitute-grandfather. Once in a while he called me “prince“– since for him I was the grandson of the King of Auschwitz.
Whatever I, as a little boy, learned to like about this “grandfather in heaven“, whatever impressed me about him – I got it from Leo. When we were rambling together through the woods of the Swabian Alps he told me his tales about the “senior“.
What a daring horseman he had been. How deeply he had cared for his horses and for Rino, his breed of large German dog. An animal-lover and child of nature through and through. How could I have not adored a man like this – dead or alive?
The truth trickled through to me only many years later and only little by little. In the beginning I was just too naive, later on than I was much too startled and frightened to grasp that this “king“ actually was a slaughterer.
At home in my family? No word about it. You are too young. You are too stupid. You wouldn’t understand it anyway. Your Grandfather? He died for his fatherland and now he is with the lord in heaven. Period.
The subject “Rudolf Höß” was a taboo in the family of his second-born son Hans-Jürgen, my father. The force of law at our house were his orders: Sit still and upright! Keep your mouth shut! Don’t you ask questions! And if you do it in spite of it – well then: carpet lifted up, question put underneath it, carpet back in place to cover it up.
With Leo it was quite different: At his house I couldn’t ask enough questions about the “senior“– as long as I did not put anything in question. Neither his former boss nor the Nazi-Ideology and the mass-killings. When I was little this was easy play for me.
And yes, I loved Leo, my substitute-grandfather.
All rights reserved. Unauthorized duplication or distribution is strictly prohibited.
Posted in Uncategorized
Tags: Auschwitz, commandant of auschwitz, Das Erbe des Kommandanten, English excerpt of Das Erbe des Kommandanten, Leopold Heger, literature, Non-Fiction, Rainer Höß, Rainer Hoess, Rainer Hoess author, Rainer Hoess Book, Rudolf Höß, The Heritage of the Commandant, WWII
Pressing myself to read … a 2013 challenge
I’ve given myself a challenge. You know, when I accidentally lost weight years ago, it motivated me to keep going. I succeeded beyond my expectations.
It occurred to me a week or so ago that since Christmas, I’d read 6 books. Thanks to some gift cards for Barnes and Noble I filled my nook with amazing authors.
I LOVE to read. Ever since I was little, I immersed myself in fairy tales and incredible stories of far away lands, real and imagined.
During the trip from France to India, reading kept me company on the coach. When we hit a man in a small village during our travels, I kept my nose in Alice in Wonderland to keep from the chaos that was too much for a 9-year-old girl.
Books have always been my friends. My favorite pastime.
So! My challenge for myself – to read 50+ books by next Christmas.
I’m on my 8th book so far.
I would recommend any of these, here’s the tally/list so far:
Gillian Flynn is one of my new favorite authors. She had me at Gone Girl and brought me to Dark Places and then Sharp Objects. I found Jodi Picoult who spun a tale with alternating narrative called The Pact: A Love Story.
Harlan Coben reminded me that not everything is as it seems in Caught.
Cathy Glass broke my heart and reinforced my faith in humanity at the same time in Damaged.
Stefan Kiesbye blew my mind with, Your House is on Fire, Your Children all Gone. (SERIOUSLY amazing book – I’ll have to read it again because there are so many layers to digest).
And now I’m out of my comfort zone with a Sci Fi book recommended by a friend. Richard K. Morgan is expanding my mind and my vocabulary with Altered Carbon.
I found it hard to get through the prologue – but I love a challenge. By Chapter three I was hooked. Plus, I actually had to use my nook ‘look up’ tool. I had never heard of the word ‘maelstrom’.
Coincidentally, it also appeared in the Kiesbye novel. Now I know the word well.
I love that about books! Coming away from one smarter – wiser – mind expanded – opinions changed. I love growing. I love connecting with the characters and being taken on their journey.
If you have any page turners (Gawd! There’s nothing like a page turner!!!!) to recommend (fiction please, but I’m game for any genre in that category) please let me know! Discovering new authors is part of the fun!
Posted in Uncategorized
Tags: alice in wonderland, Altered Carbon, barnes and noble, books, Cathy Glass, Caught, Damaged, Dark Places, fairy tales, gillian flynn, Gone Girl, Harlan Coben, Jodi Picoult, literature, love of reading, nook, page turners, Reading challenge, Richard K. Morgan, Sharp Objects, Stefan Kiesbye, The Pact: A love story, Your Children all Gone, Your House is on Fire
Reading (too much into it)
Read an amazing book. Gone Girl by Gillian Flynn. Could not put it down! I loved the flow of it, the intelligence of it. I felt smarter reading it. If I met her I’d tell her “You make me want to be a better writer.” (And she’d probably say, “Start with not plagiarizing movies when you compliment someone”.)
The author had a way of describing things that made me think ‘Yeah! That’s exactly how that feels!’ I don’t have the ability to describe things that way.
Then I Googled.
I’ve mentioned before – I get fixated. For instance, when I stumbled on the movie Melancholia, I fell in love with it before I’d even seen it. I loved the movie’s internet page, loved the score.
(Here, check it out, http://www.melancholiathemovie.com/ )
I read interviews about Lars Von Trier and became obsessed with Ophelia, read more about her and then Hamlet. Once I am interested in something, I research the hell out of it. I finally did see the movie and I liked it, but my research needed me to love it. I ruin things sometimes that way.
I can never just watch a movie either. I have to watch all the special features afterwards. If they had a section devoted to the cast and crew at the craft services table, just snacking, I’d watch that too. I like ‘behind the scenes’.
So anyway, I’m in love with this book and a quarter of the way through it I Google. I don’t know why – except for … that’s what I do. I didn’t want to know how it turned out, just curious I guess to see if other people loved it too.
I see one link and it says: ‘this delectable summer read’. Huh? What the heck is a ‘Summer read’? My mind paints a picture of a fickle woman with a beach bag – not a big reader – but who wants something to break up the tedium of laying on a beach.
That comment made my book feel less smart. Less important.
I Google ‘Summer read’ and it doesn’t mean that, I feel better.
I don’t want books to be put in categories like that. I’m as eclectic with my reading genres as I am with my musical tastes.
Poe used to be my favorite – (the story Berenice in particular). I revisited ol’ Edgar on my nook and honestly wondered why. It was hard for me to understand if I’m being honest. I mean, literally hard to understand. The words were too big for me and the sentences too fussy. It was as if he needed to write the same sentence five different ways to make a point. How was he my favorite for so long? Have I dumbed down? I haven’t got the most brilliant mind, but I’m pretty smart and have a decent vocabulary. He was over my head and didn’t hold my interest. Maybe I’m going through a phase.
I remember in High School we had to read The Fall of the House of Usher and write something on what we thought it was about. I hate that. Why does everything have to have some deep, hidden meaning?
Can’t a sentence like “My cat curled up next to my tattered childhood blanket” just mean the cat curled up next to my old childhood blanket?
I’ve read reviews that break down a single sentence to the point of absurdity. They’d have read that and maybe said:
“The cat represents aloofness and independence. The protagonist however, in keeping a part of their childhood, has extended a safe place for the creature to attach itself too. A metaphor for …” (well, something very profound would be finishing that sentence if I was someone capable of describing things). You get the point.
Why does everything have to be a metaphor for something? Do we subconsciously do that? I took creative writing in college. We’d make enough copies of our work for everyone in class. No names on the stories/poems whatever we’d written. Someone would read out loud, then the Professor would go around the room and have everyone comment on the anonymous piece. I would internally roll my eyes when they discussed my work. I was thinking, ‘Really? I didn’t mean that at all!”
I remember thinking along those lines when we did that High School assignment years ago, ‘What if he just really meant what he wrote?’ But I put on paper I thought it was about vampires. (Take that Stephanie Meyer).
I’m on a second book by Gillian Flynn now. I love the way she writes! I won’t analyze it, just enjoy it. But probably I’ll end up Googling it and reading other people pick her work apart.
Posted in Uncategorized
Tags: amazing book, behind the scenes, berenice, book reviews, books, craft table, fickle woman, gillian flynn, Gone Girl, good book, google, lars von trier, literature, melancholia, metaphors, Ophelia, Poe, reading, reading too much into something, research, special features, summer read